這是全劍連內部公文,供國內劍友參考
發文:全日本劍道盟副會長.福本 修二 2013-07-22 2014-02-12 .武夫
團體各位:
各都道府縣劍道連盟:專務理事、理事長 先生:(台灣:秘書、總幹事)
有關 劍道比賽、裁判 的事項
在各種大會裡,下列各事項,請轉知各主持者們徹底的執行。
如下:
1.竹劍的規格,請遵守:
以前,全劍連所主辦的大會雖然都有通知的,更請徹底的督促各大會出場時給予指導。
4.有關:「名袋」NaHuTa的字體:(名扎)
在各種大會上,經常可以看到有選手掛「不容易判讀」的“名袋”,
選手所掛用的“名袋”請指導選手們書寫:能「容易判讀的字體」名袋為要。
6.有關:擊刺部位的稱呼與發聲:
選手們在「擊刺」動作時,經常可看(聽)到“擊刺部位”不明確的“發音”。
請指導各選手明確的對於:「面Men、手Kote、胴Do、刺Tsuki」的“擊刺”正確發聲。
8.關於:「正確的劍道用語」的使用:
全劍連在劍道指導要領等的劍道用語,為了要統一之企求,敬請再以正確的用語推廣。
『例』:
1.正:比賽場:Si Ai Zio→誤:賽庭(Cort.)。
2.正:名袋:Na Huta.→誤:Zet Ken. 垂名:Tare
Name.。
3.正:中結:Na Ka Yu Yi.→誤:Na Ka Simari.(中絞)。
4.正:劍道衣:Ken Do Gi.→誤:稽古著:Kei Ko Ki.。
5.正:劍道具:Ken Do Gu.→誤:防具:Bou Gu.。
但是:文部科學省(教育部)卻是使用“防具”。
有些用語,台灣並不相同。如果到日本,就要依此“發音”為要。
10.比賽中,竹劍的“弦”不同“上面”時,有關指導的方法:
比賽中,劍弦不“向上”的操作握持竹劍時,主裁判:不可用手直接“觸摸”竹劍的指導改正。應該用“手指”指向近劍鍔處的發聲“指導改正”。
但是:在指導青少年時,如有必要,就可握住“劍鍔”部,或是:“劍柄部”的“轉動”指正。
想必是針對「鄉下」或不成熟「不負責」的“劍道教練”的諷刺所發的文件。